여러분 A-ha의 Take on me라는 노래를 아시나요? 아주 유명한 노래지만 뜻을 알고 있으셨나요? Take가 가지다라는 뜻을 가지고 있으니 날 가져라 라는 뜻일까요? 물론 문맥상 맞는 말이지만 좀 더 정확하게 Take on 의 의미를 파악하는 시간을 가져봅시다!
첫번째, 맡다. = to accept additional responsibility
가장 메인이 되는 의미입니다. 다른 의미와도 일맥상통하는데요.
어떤 새로운 일이나 역할을 맡게 되었을 때 프로페셔널적으로 쓰이는 감이 있습니다.
Taking on extra duties.
부과적인 의무를 맡는 것. 이라는 뜻이죠.
다음 예시를 볼까요?
Ex)
I will take on the project if you don’t want to.
네가 싫으면 내가 네 프로젝트를 맡을게.
I have taken on a lot of tasks at work. Could you please help me with the housework?
내가 직장에서 너무 일이 많아서 그런데 집안일 좀 도와줄 수 있어?
두번째, 사람 혹은 무언가를 맡을 때. = to add; to acquire
사람을 떠맡는다는 게 무슨 말일까요? 인원을 추가한다는 뜻과 고용이 포함된 의미가 있는데요.

Pixabay로부터 입수된 Werner Heiber님의 이미지 입니다.
Ex)
My boss said that she knew some space and could take one a few more customers.
우리 상사가 장소를 찾았고 고객 몇몇 정도는 수용할 수 있다고 했어.
They want to take on extra employees just in time for the holiday season.
그들은 휴일에 딱 맞춰서 추가 직원을 뽑고 싶어해.
세번째, 겨루거나 싸울 때. = to fight or compete against someone.
So, do you want to take me on? Do you?
너 나랑 싸우고 싶어? 진짜?
단순히 시합에서 겨루거나 싸우는 의미를 가진 것만 아니라 도전의 의미도 강하답니다.
We’ll take on the world and win.
우린 세상에 맞서싸울 거고 이길 거야.
다른 예시도 소개해드리겠습니다.
Ex)
I know we can take on the big ones. We are a small company though.
우리 큰 회사랑 맞먹을 수 있어. 비록 우리가 작은 회사일지라도.
네번째, 어떤 형질을 띨 때. = to begin to have the apearance of.
이 표현을 쓸 때는 수동태로 쓰지 않습니다. 꼭 이 점 주의하시고 예시를 만들보세요.
Ex)
His voice took on a more serious tone.
그의 목소리가 진지해졌다.
His life had taken on a new dimension.
그의 인생은 새로운 차원으로 발전했다.
*알아두면 좋은 표현*
What’s your take on it?
당신의 견해는 무엇입니까?
단순한 생각을 묻는 게 아니고 대답할 때 조금 더 구체적으로 설명을 해주셔야 합니다. 기분을 설명하는 것이 아니라 이 문제에 대해서 원인 과정 결과에 대해서 설명해주시는 게 좋습니다!
–
이번 포스팅은 어떠셨나요? A-ha의 Take on me는 사실 그 의미에 대한 의견이 다릅니다. 시적 표현처럼 은율을 맞추기 위해 일부러 그렇게 작사 했다는 말도 있고. 육체적 관계에서의 세번째 의미일 수도 있다는 말이 있답니다. 😏 여러분은 어떻게 생각하시나요?
Take에 대해 더 배우고 싶다면 이 포스팅들을 참고해주세요.
- Don’t understand VS Can’t understand 비교
- 머리 아플 때 영어로 어떻게 말할까요? 병원에서 쓸 수 있는 영어 표현 1
- 진짜 실력을 키워주는 영어 단어 외우는 법
- Get이 들어간 유명한 3가지 관용구 모음 1탄
- 원어민들이 쓰는 짧은 영어 표현